" 我曾经觉得,我在字节跳动工作,这么大的公司。他们还是 TikTok 的母公司,多酷啊。" 亨特说。
"I used to think, 'We work for ByteDance, this huge company. They own TikTok. That's pretty cool, right?'" Hunter said.
但现在,这份很酷的工作早已换了面孔:她面临丢工作的危险。
But now, the cool factor has morphed into something else: the threat of her job disappearing.
不仅是她本人,特朗普这一纸禁令还将影响到与该机构签约的近 4000 名美国教师。
这使得亨特和近 4000 名与 GOGOKID 签约的美国教师面临真正的危险。
That has thrown the future of Hunter and nearly 4,000 other American teachers contracted to work with GOGOKID into real peril.
[attach]32603[/attach]
亨特坦言,这是一段非常可怕(scary)、困惑(confusing)而又压力颇大(highly stressful)的时刻。
因为如果违反特朗普禁令,与字节跳动进行 " 交易 ",可能面临 30 万美元罚款甚至是刑事诉讼。
按照特朗普针对 TikTok 的行政命令,美国公民与字节跳动之间的 " 任何交易 " 都将被禁止。违反该行政命令可能面临 30 万美元罚款甚至是刑事诉讼。这一遭到 TikTok 起诉的行政命令将于 9 月 20 日生效。
Under Trump's order targeting TikTok, "any transaction" between US citizens and ByteDance would be banned. Violating the directive could result in a $300,000 fine, or even criminal prosecution. The order, which is being legally challenged by TikTok, is set to take effect on Sept. 20.
这无疑将给这近 4000 名美国教师带来直接的打击 .
亨特说,这意味着她或许会因为隔着屏幕教一个 5 岁小孩如何说 " 你好 " 而入狱,这些美国家庭很可能将失去住房和存款。
亨特说:" 我可能会因为在电脑上教一个 5 岁的孩子如何打招呼而被关进监狱。" 她说:" 由于这种‘国家安全风险’,我们有些家庭可能会因为他大笔一挥而失去住房和存款。"
"I could be put in jail for teaching a five-year-old how to say hello from across the computer," Hunter said. "We've got families that could potentially lose their homes and lose their savings because of this broad stroke of the pen because of this 'national security risk.'"
[attach]32604[/attach]
专注于执行经济制裁的前美国司法部律师布赖恩 · 弗莱明说,由于这一行动针对的是 TikTok,政府或许会对字节跳动旗下的 GOGOKID 等服务网开一面(grant a carve-out),但这远无法确定。
在美国与 TikTok 的对峙(standoff )中,依靠在 GOGOKID 教英语而获得收入的教师们感到紧张不安(jittery)。
40 岁的琳赛 · 雅各布斯是俄克拉何马城东部的一名 GOGOKID 教师。雅各布斯是一名海军退伍军人,也是两个孩子的妈妈。她的丈夫在联邦政府任职。
" 我们被间接伤害到了。看到这场斗争在我们身边持续进行,却没有人知道我们的存在,真是让人寒心。"
"We're collateral damage. It's frustrating to see this continued battle going on around us, and nobody knows that we exist."
栏目主编:顾万全 本文作者:中国日报 双语君 文字编辑:董思韵 题图来源:上观图编 图片编辑:雍凯